No exact translation found for طاقة نشطة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic طاقة نشطة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il possède un solide programme d'énergie nucléaire.
    ولدى كندا برنامج مدني نشط للطاقة النووية.
  • • Souscription par tous les États de la région aux principes du G-8 adoptés à Kananaskis;
    ولدى كندا برنامج مدني نشط للطاقة النووية.
  • Premier exportateur mondial d'uranium, il est aussi un des grands producteurs de radio-isotopes destinés à des utilisations médicales et industrielles.
    ولدى كندا برنامج نشط للطاقة النووية.
  • Il possède un solide programme civil d'énergie nucléaire.
    ولدى كندا برنامج مدني نشط للطاقة النووية.
  • La voiture est alimentée en courant. Gardez vos distances.
    سيارة نشطة بالطاقة , حافظ على مسافتك
  • - optimiser la structure de la consommation d'énergie, notamment via le développement vigoureux de l'utilisation d'énergies renouvelables, la promotion active de la construction de centrales nucléaires et l'accélération de l'utilisation du méthane provenant de gisements houillers.
    - أما التدابير التي من شأنها أن تتيح الوصول بهيكل استهلاك الطاقة إلى حدِّه الأمثل، فإنها تتضمن تنمية الطاقة المتجددة على نحو قوي؛ وتشجيع بناء منشآت للطاقة النووية بصورة نشطة؛ والتعجيل باستخدام غاز الميثان المتولد من الفحم.
  • L'Australie se félicite de collaborer depuis longtemps avec les pays de l'Asie et du Pacifique pour leur faciliter l'accès aux utilisations de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques et continuera d'apporter un appui actif aux dispositions de l'article IV du Traité.
    وتعرب أستراليا عن سرورها لما تملكه من سجل طويل للعمل مع بلدان آسيا والمحيط الهادئ، في مجال تيسير الحصول على الاستخدامات السلمية للطاقة النووية، وستواصل دعمها النشط للمادة الرابعة من الاتفاقية.
  • L'énergie nucléaire doit apparaître comme une composante majeure de la stratégie énergétique nationale. Ainsi, la part de l'énergie nucléaire en Chine dans l'offre d'énergie primaire nationale augmentera progressivement et il convient d'accélérer la construction de centrales nucléaires dans les régions côtières qui se distinguent par un développement économique plus rapide et des taux supérieurs de consommation électrique.
    - التشجيع النشط لتطوير الطاقة النووية - من الحري بالطاقة النووية أن تكون بمثابة عنصر هام لاستراتيجية الطاقة الوطنية، ومن ثم، فإن نسبة الطاقة النووية في إمدادات الطاقة الأولية الوطنية بالصين سوف تتعرض لزيادة تدريجية، كما يُتوقع الإسراع في بناء محطات للطاقة النووية بالمناطق الساحلية ذات التنمية الاقتصادية الأكثر سرعة وذات الأعباء الكهربائية الأشد ثقلا.
  • De même, c'est avec détermination que la Chine exploitera l'énergie et le chauffage solaires, notamment en généralisant les systèmes d'énergie photovoltaïque à usage familial ou les petites centrales électriques fonctionnant grâce à des capteurs photovoltaïques dans les zones reculées; multipliera les bâtiments à énergie solaire ainsi que les systèmes d'approvisionnement en eau chaude et les projets pilotes de réchauffement et refroidissement des bâtiments des zones urbaines fonctionnant à partir de l'énergie solaire, de même que les chauffe-eau, serres et fourneaux solaires à usage domestique en zones rurales; encouragera l'exploitation et l'utilisation de l'énergie géothermique et marémotrice en généralisant les procédés géothermiques de réchauffement des bâtiments et les technologies de pompes à chaleur géothermiques et d'approvisionnement en eau chaude satisfaisant aux normes de protection de l'environnement et des ressources en eau; et exploitera les technologies de production d'électricité marémotrice dans certaines provinces, le Zhejiang, le Fujian et le Guangdong notamment, tout en menant des recherches sur la production électrique à partir de l'énergie océanique, notamment l'énergie de la houle.
    وستتولى الصين أيضا على نحو نشط تنمية الطاقة الشمسية والتسخين الشمسي، مما يتضمن تعميم نظم الطاقة الفلطائية - الضوئية ذات الاستعمال الأسري أو منشآت الطاقة الفلطائية - الضوئية ذات النطاق الصغير بالمناطق البعيدة؛ وهي ستعمم أيضا مباني الطاقة الشمسية المتكاملة، وإمدادات المياه الساخنة المستندة إلى الطاقة الشمسية، والمشاريع الرائدة لتدفئة وتبريد الأماكن في المناطق الحضرية، إلى جانب نشر سخانات المياه وبيوت الدفيئة الزجاجية والمواقد التي تعمل بالطاقة الشمسية لدى الأسر المعيشية في الأماكن الريفية؛ بالإضافة على التشجيع النشط لاستحداث واستخدام الطاقة الحرارية الأرضية والطاقة المدّية من خلال تعميم تدفئة الأماكن بالوسائل الحرارية الأرضية، والإمدادات المائية الساخنة، وتكنولوجيات مضخات التدفئة المستندة إلى الحرارة الأرضية والتي تفي بمتطلبات حماية البيئة والموارد المائية؛ وذلك فضلا عن استحداث تكنولوجيات لتوليد الطاقة المدّية في أقاليم زهيجانغ وفوجان وغونغدونغ وغيرها، مع القيام في نفس الوقت ببحوث تتصل بتوليد الطاقة بناء على الطاقة الريحية وسائر الطاقات المحيطية.